我一个人来到肯登镇 我要去瓦尔特·惠特曼的家 我看见遍地时代的草叶,命运的涂鸦 我一个人来到肯登镇 永恒的太阳照耀马丁·路德·金大道 大西洋起伏,跟我一起朗诵:“我听见美国在歌唱” 声音传送得多么广大 我一个人来到肯登镇 红砖楼的山墙上涂抹着粗糙的水泥 是贫穷的青色加上落魄的灰色 四周脏乱差,这是我热爱的诗人的家 我一个人来到肯登镇 门锁着,不见那个粗野又文雅的男人 透过窗子可望见空空的摇椅 这个寂静的晌午,我坐在他门前的台阶上 对房前两棵枫树说:“我写诗,来自中国,八里洼。” 我怀揣两个洲的孤独和一根琴弦,一个人来到肯登镇 我头顶三万里南风,沿着分行的道路,来到肯登镇 在我那同样带电的肉体里 英语单词在发芽,汉字在吐穗、在开花 |