开启辅助访问
  • 诗词库 国外诗歌 欧洲诗歌 歌德诗选  ›  对月 返回列表

    对月

    你又将迷蒙的春辉
    洒满这幽谷丛林,
    你终于将我的灵魂
    完全地解脱消溶;

    你将抚慰的目光
    照临我的园庭,
    就象友人的青眼
    关注我的命运。

    我的心感觉着
    乐时与忧时的回响,
    我在苦与乐之间
    寂寞孤独地倘佯。

    流吧,流吧,亲爱的河!
    我再不会有欢愉,
    嬉戏、亲吻、忠诚,
    一切都已然逝去。

    可我曾一度占有
    那无比珍贵的至宝!
    我现在痛苦烦恼,
    就因为再不能忘记!

    喧响吧,流下山涧,
    别休止,莫停息,
    发出琮琮的鸣声,
    和着我的歌曲。

    不论是在冬夜里
    你汹涌地泛滥激涨,
    还是在阳春时节
    你迂回地流进花畦。

    幸福啊,谁能
    离开尘世无所怨恨,
    谁能拥有一位知己,
    和他共同分享

    那人所不知的、
    人所不解的乐趣,
    作长夜的漫游,
    在胸中的迷宫里。

              杨武能译

    月下读书网 基于 Discuz! X3.5 系统搭建

    冀ICP备2021017622号-2

    冀公网安备13013102000214

    当前有 44 位朋友正在访问本站!
    关于本站: 本站作品均来自网络,版权归版权方或原作者所有,本站仅供文学爱好者阅读学习,非以盈利为目的。
    快速回复 返回顶部 返回列表