阅读排行
我的书架
创建诗集
开启辅助访问
读书首页
诗词库
Group
留言
全部分类
›
诗词库
›
国外诗歌
›
欧洲诗歌
›
兰波诗选
›
泪
返回列表
泪
远离飞鸟、牛羊、村姑,
我跪在欧石南丛中畅饮,
四周是温柔的榛树林,
飘着午后潮湿的青雾。
这年轻的瓦兹河如何让我解渴,
无声的榆树,无花的青草,沉闷的天。
我能从这葫芦里汲取什么?
几滴发汗的金汁,淡而无味。
就这样,我成了一面小客栈的破旗。
随后,一阵风暴扫荡天空,直到傍晚。
暮色笼罩的天地、湖水、钓竿,
幽蓝夜色中的廊柱、车站。
林间流水没入纯净的沙滩。
从天而降的风,将冰层投入池塘……
可正如垂钓黄金或贝壳的渔夫,
我可以无忧无虑地畅饮!
王以培译
月下读书网
基于
Discuz!
X3.5
系统搭建
冀ICP备2021017622号-2
冀公网安备13013102000214
当前有
24
位朋友正在访问本站!
关于本站:
本站作品均来自网络,版权归版权方或原作者所有,本站仅供文学爱好者阅读学习,非以盈利为目的。
快速回复
返回顶部
返回列表