开启辅助访问
  • 诗词库 国外诗歌 欧洲诗歌 特拉克尔诗选  ›  傍晚的忧郁 返回列表

    傍晚的忧郁

    ——森林,弥散死亡的气息——
    幽灵在四周漫游,宛如篱墙。
    野兽战栗着走出隐身之处,
    当这般轻悄地淌过一道小溪

    循着橛树丛和苍老的岩石
    枝条编织的桂冠放射银光。
    人们即将在黑暗深渊中听到它——
    或许,星星也已闪亮。

    黑暗的旷野仿佛虚空,
    散布村庄,沼泽,池塘,
    某物在你面前化作一朵火。
    一道冰冷亮光无声地掠过村路。

    人们在天边预感到了骚动,
    野鸟群的流浪
    飘往美丽神奇的异乡。
    风中的芦苇,扬起又倒下。

    译者:pyrrhon

    月下读书网 基于 Discuz! X3.5 系统搭建

    冀ICP备2021017622号-2

    冀公网安备13013102000214

    当前有 56 位朋友正在访问本站!
    关于本站: 本站作品均来自网络,版权归版权方或原作者所有,本站仅供文学爱好者阅读学习,非以盈利为目的。
    快速回复 返回顶部 返回列表