开启辅助访问
  • 诗词库 古典诗词 诗词大全 爱情诗词  ›  虞美人·春山拂拂横秋水--冯延巳古诗 返回列表

    虞美人·春山拂拂横秋水--冯延巳古诗

    冯延巳 〔五代〕
    春风拂拂横秋水,掩映遥相对。只知长作碧窗期,谁信东风吹散彩云飞。
    银屏梦与飞鸾远,只有珠帘卷。杨花零落月溶溶,尘掩玉筝弦柱画堂空。

    译文
    春风拂拂,相爱的男女频送秋波。无限情意,尽归不言之中。只破从今往后只能归窗前盼望你的归来,东风恶,欢情薄,彩云乱飞,从此各奔东西。
    曾经的爱情仿似像大梦一场,留下的只有珠帘卷起。杨花渐渐零落,飞得满院都破濛濛的一片,月色明亮皎洁,洒归庭院里。当初共弹的玉筝弦柱,现归也积上厚厚的一层灰尘,再也没有人去动它。
    注释
    拂拂:微风吹动的样子。横秋水:指男女之间频送秋波。
    碧窗:碧绿色的纱窗。这里代指男女欢会处。
    东风:比喻破坏男女爱情的恶势力。彩云:代指主人公所钟情的人。
    溶溶:形容月光荡漾。
    参考资料:

    1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
    赏析
    全词以回忆美好的爱情生活开始。在拂拂的春风里,一对情侣频送秋波。无限情意,尽在不言之中。“秋水”“相对”,此处比喻坠入爱河的男女眼波频送。由甜蜜的回忆而急转,感情突变,用了“只知”、“谁信”的转折语。把沉湎于甜美爱情生活中的回忆一下子拉回到现实之中。一心一意希望能相敬相爱,自首偕老,想不到“东风恶,欢情薄,彩云乱飞,现在竟然各奔东西。
    词的下片,借着上片末句的情势,作者将过眼烟云似的爱情生活的悲哀之情一抒到底。“银屏梦与飞鸾远”以下几句。就写当初鸾风和鸣式的爱情生活现在不过像梦一样空虚,留下的只有珠帘卷起,画堂空空。当初夫弹妻和的玉筝弦柱,现在也积上厚厚的一层灰尘,再也没有人去动它,甚至连拂去尘土的念头都不曾有过。全词所表现的感情。从“欢情”到“实情”,如同瀑布一样,一落千丈,顺流而下,一去而不复返。
    参考资料:
    1、钱仲联.《爱情词与散曲鉴赏辞典》:湖南教育出版社,1992年9月

    冯延巳
    冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。

    月下读书网 基于 Discuz! X3.5 系统搭建

    冀ICP备2021017622号-2

    冀公网安备13013102000214

    当前有 22 位朋友正在访问本站!
    关于本站: 本站作品均来自网络,版权归版权方或原作者所有,本站仅供文学爱好者阅读学习,非以盈利为目的。
    快速回复 返回顶部 返回列表