开启辅助访问
  • 为缓解服务器压力,访问高峰期会关闭小说阅读,登录用户不受影响,请您尽快登录

    第51节 我要飞回这里

      可我怎么才能做到这一点呢?我到斯德哥尔摩说什么呢?按照规定我要发表演讲--我谈些什么呢?谈我的实验?

      哦,康托笑了,笑容并不复杂,里面充满了欣慰和满意,这一点没有逃过塞莱斯蒂娜的眼睛。我知道你恢复了理智。现在我们要讨论一个实际的问题,而不是假设的问题。坦率地说,今天早晨我已经考虑过这个问题了。就在克劳斯打来电话以后。顺便问一下,他打电话给你了吗?

      斯塔福点点头。

      那么,康托脸上流露出关切的神情,问道:你说了些什么?

      没说什么。我只是感谢他,告诉他我要飞回这里。

      很好。康托松了一口气。现在,谈谈我的建议。我们因为一项共同的发现而被授予诺贝尔奖。不像班廷和麦克劳德,在系里面像敌人一样。也不像吉耶曼和沙利(Schally),他们最初在同一个实验室里,开始他们的下丘脑促垂体激素的研究,后来成为在不同学院里的激烈的竞争对手。我们将像合作者一样发表演讲,因为我们在一个实验室里研究,一起发表论文。不管你在这里说过写什么,请放心,这些话决不会传出这间屋子,康托意味深长地看着他的两位听众。对于我们来说没有众所周知的如何分享荣誉的问题。


      所有人都知道那是你的想法。斯塔福提出。

      随他们去,康托回答说,我们可以按照我们的意愿来安排演讲。

      我正是担心这个。斯塔福咕哝说,你谈理论,那真的是一个天才的想法,然后,我接着描述实验,这个实验到目前为止在其他地方还没有被重复过。我最多只能说失败的证明并不必然证明失败。

      错了。康托洋洋得意地说。你先发表演讲,论述我们的理论。我们一起发表的这个理论。然后我将叙述第二个实验,这个实验我还没有寄给《自然》杂志。明白了吗?这样解决起来干净利落。此外,我还将报告一些没有发表过的新东西。现在,是我们打开香槟痛饮时候了。干杯,杰里!你最好学一学瑞典人干杯的方式。说完这些话,他拔出软木塞,只听见噗的一声,香槟酒四溢。

      总算打通了。莱昂纳多,是你吗?你知道我一整天都找不到你吗?葆拉不给他机会说话。简直太好了!你肯定无比激动。成为将要流芳百世的伟人感觉如何?

      康托很高兴。流芳百世?噢,得了,葆拉。我跟你上次见到我时没有什么两样。

      我们等着瞧吧。我迫不及待地要与你一起庆祝。索尔给你打过电话了吗?他肯定没找到你。他有一个难以置信的想法。他答应再找一位中提琴手。我们将演奏莫扎特的五重奏。他建议演奏克氏编号作品516号。这个主意真妙。你知道那首曲子吗?在米奴哀小步舞曲里,中提琴引导两把小提琴。我已经在看乐谱了。你会喜欢它的。特别是那段揉板。下一次什么时候能够见到你?

      康托四肢舒展地躺在床上,虽然疲倦,心里却很满足,他把电话听筒夹在头颈那里。这一天真是太狂热了。他脸上的肌肉都笑痛了。现在他很放松,特别是与斯塔福会谈之后,他心情愉快,正想找个善解人意的对象一起聊聊。天知道我什么时候才能到芝加哥去。我这才刚刚开始考虑接下来八个星期里得干些什么。那几天我得呆在斯德哥尔摩。

      到那时,你有的是时间。除了看看晚礼服是否依然合适,还会有什么事?你有晚礼服吗?

      晚礼服?是的,我有一套,可那不行。我得穿燕尾服!别忘了,诺贝尔奖是由国王颁发的。


      要戴高礼帽?可以听得出葆拉很高兴。还要练习一直弯到腰的深鞠躬?

      我必须练习跳舞。在正式的诺贝尔宴会之后,有一场大型舞会。

      这些你怎么全知道?葆拉的话音里透出惊讶。你该不会说,是瑞典人今天早晨告诉你关于燕尾服和舞会的。

      没有,他吃吃笑着说,今天打电话来祝贺我的人中,至少有三位获得过不同的诺贝尔奖。我是从他们那里听来的。有一位甚至告诉我他们会安排我住在哪里--在大酒店走廊尽头的一套高级套房里面,可以看得见水,斯特罗曼河的入口和桥对面的老王宫。他不仅带了妻子、孩子甚至还带上了岳母。这一次我替他们省钱了,没有妻子,没有孩子,也没有岳父母。

      颁奖典礼一定很壮观,葆拉渴望地说,我只到过斯堪的纳维亚半岛一次,但没去过瑞典。还是给我讲讲你今天的情况吧。

      好,你想像不到来了多少人,连大学校长也来了。我不记得他曾到生物科学大楼来过。你猜还有谁来了?

      我猜不出。

      你的亲戚。

      亲戚?我的外甥女塞莉?你怎么会见到她的?

      她和杰里-斯塔福一起到我家里来的。

      斯塔福?我差点忘记了。与学生一起分享诺贝尔奖,你的感觉如何?


      大多数诺贝尔奖都是分享的。康托尽量说得很随意。夫妻,父子,师生,激烈的竞争对手--有各种各样的组合。我倒认为师生、父子是最佳组合。

      父子?这种组合多吗?

      康托很高兴继续沿着那个方向谈下去,他再次陷入了讲课情结。有几个儿子沿着父亲的脚步获得了诺贝尔奖,甚至还有一个女儿:约里奥-居里(IreneJoliot-Curie)。至少有一对父子--布拉格(Bragg)父子在1915年一起赢得了诺贝尔奖。实际上,布拉格的儿子威廉-布拉格(WilliamL.Bragg)是历史上最年轻的诺贝尔奖得主,获奖时只有25岁,比斯塔福还要年轻3岁。最后那一句是脱口而出的。康托想要不说,可是已经太晚了。


    第一卷

    第一部分 第1节 灵光乍现

    第2节 更好的安排

    第3节 巧妙的实验

    第4节 是期望还是挑战

    第5节 少女的选择

    第6节 修长裸露的大腿

    第7节 一见钟情

    第8节 回床上来吧

    第9节 恶作剧的舌头

    第10节 正在往床上进军

    第11节 令人激动不已

    第12节 你究竟多大了

    第13节 我决定不要孩子

    第14节 为什么要让他知道

    第二部分 第15节 完全出于自卫

    第16节 女人不能当院士

    第17节 这么说不公平

    第18节 如果真的是

    第19节 恭维永远有用

    第20节 你怎么会破例的

    第21节 说到床我们还是……

    第22节 丈夫情人还是朋友

    第23节 梦幻般的表情

    第24节 再度愕然

    第25节 晴天里的乌云

    第26节 我快成疑心病了

    第27节 全都交出来

    第三部分 第28节 一段值得记忆的时光

    第29节 变幻莫测

    第30节 初生芥蒂

    第31节 美丽迷人的侧影

    第32节 既然你很诚实……

    第33节 欢迎你到到乡下来

    第34节 你们为什么离婚

    第35节 斯塔福的实验有差错

    第36节 它不行怎么办

    第37节 实验很完美

    第38节 朋友就需要那样

    第39节 吻我,请吻我

    第40节 猥亵的讲课和性感的昆虫

    第41节 最重要的词是\'最终\'

    第42节 永不可能

    第43节 老男少女如何平衡

    第44节 这一招很聪明

    第45节 只能交付赎金

    第46节 奖金的数量究竟有多少

    第47节 这是谁的电话号码

    第48节 我去有什么用

    第49节 我们的私生活

    第50节 不要再怀疑瑞典人了

    第51节 我要飞回这里

    第52节 与你一起庆祝

    第53节 你们究竟熟悉到什么程度

    第54节 因为是男性而遭到拒绝

    第55节 安排得极其隆重奢华

    第56节 这根本不可能

    第57节 一丝狡诘的神情

    第58节 是我给了她生命

    第59节 你想去哪儿

    第60节 你是怎么知道这个秘密的

    第61节 通往\"葬礼\"的车票

    第62节 只为以防万一

    第63节 某位特定的人选

    第64节 吃惊的事情出现了

    第65节 你在实验室干什么

    第66节 那个混蛋在讹诈

    第67节 现在可不能失去你

    第68节 杰里很有眼光

    第69节 纯粹凭直觉

    第70节 另一个完全不同的人

    第71节 分享的诺贝尔奖

    72节 最后的困境

    第73节 科学界的欺诈行为

    第74节 后 记

    冀ICP备2021017622号-2

    冀公网安备13013102000214

    当前共有 31位朋友在本站阅读小说!

    月下读书网 基于 Discuz! X3.5 系统搭建

    冀ICP备2021017622号-2

    冀公网安备13013102000214

    当前有 31 位朋友正在访问本站!
    关于本站: 本站作品均来自网络,版权归版权方或原作者所有,本站仅供文学爱好者阅读学习,非以盈利为目的。
    返回顶部