开启辅助访问
  • 为缓解服务器压力,访问高峰期会关闭小说阅读,登录用户不受影响,请您尽快登录

    第21节 说到床我们还是……

      我知道没有,她喃喃地说道,想起了格雷厄姆-勒夫金。他曾经告诉过她,如果她真想要了解一个男人内心深处最本质的东西的话,至少得与他连续呆上36个小时,也就是两夜一天,这是必要的条件。到现在,她仍然不能确定这种说法是否有道理,不过,与格雷厄姆在纽约度过的周末确实非常美好。我不能去,杰里。我们的研究正在最关键的阶段。也许还要几个星期。

      在此期间雪融化了怎么办?

      真要融化了,我们就到大城市去参加文化狂欢。我有一位波兰来的姨妈,她不久前才搬到芝加哥。她说我随时可以住到她那里去。我肯定她不会介意我和你睡在一张床上的。说到床,我们还是……

      我们,他说,我头都胀了。

      这个周末,我们不妨换个乐曲。康托在电话里说,我想要庆祝一下。演奏作品6,第6段,怎么样?

      又是海顿?艾西,我还以为你想要作什么变动呢。


      谁说海顿了,索尔?我是说波开尼里(Boccherini)。康托很高兴自己能捉弄一下他们的第一小提琴手索尔-明斯科夫。他们是纽约城市学院的同班同学,之后也始终保持联系。明斯科夫是位一流的小提琴演奏家;他的琴拉得非常好,实际上还曾经因此一度犹豫不决:究竟是成为专业的提琴手呢,还是当一位律师。最后法律占了上风。尽管如此,明斯科夫不论在哪里,始终组织起了一个业余小提琴四重奏组。他现在在芝加哥有很多业务,当他听说康托在这座城市有个临时住处时,便一下子抓住了他。业余中提琴手属于稀有品种,特别是真正拉得好的中提琴,他们与令人失望的小提琴家明显不同。后者人数很多;四重奏里的第二提琴手,就算在小广告上也很容易找到。

      啊,明斯科夫记了下来,立即开始借题发挥,波开尼里,他比海顿还要多产。就弦乐四重奏而言,你知道他比海顿还要厉害吗?91比83。

      不,我不知道,康托想,谈论音乐,索尔永远是赢家。

      91首四重奏算不了什么。他至少写了125首弦乐五重奏。假如我能够找到第二大提琴手,我们将尝试演奏他的作品37,第7段,多么奇妙的回旋曲啊!他哼了几小节。说到大提琴手,你将遇见一位新的大提琴手:葆拉-柯里……

      葆拉?康托的重音重重地落在最后那个字母上。我还以为我们是一个男子演奏组呢。

      啊,我明白了:自从你来了以后我们一直没有女性参加,对吗?其实我们差一点就有一位,在你的位置上,……一个女中提琴手,另外两个人很感兴趣,可我坚持要你……不管怎么说,赫布(Herb)遇到了意外,摔坏了腿。你没法上着石膏演奏大提琴。幸好他的大提琴不在车里。感谢上帝,在很短时间里,我找到了一位大提琴手。据说很不错,我还没有见到她。她刚来这儿不久。


      听到赫布的事,我很难过。顺便说一句,我建议这一次在我那里演奏。其他人从来没有来过我这里。我想要在演奏完波开尼里以后给大家一个惊喜。你最好告诉其他人演奏作品6,第6段。假如正好有人想要练习这个……

      艾西,我再对你说一遍,我们虽然是业余的,却不是初学者。我们全都识谱,可以即兴演奏。我们只是自娱自乐,而不是公开演出。首次演奏一个新曲目的体验,一起发现一些可爱的章节;设法完成以前没有演奏过的乐曲的困难部分,如果事先练习的话,这些乐趣都会被毁掉的。不,不行,绝对不行!

      哪一位?康托对着话筒大声吼叫。响亮的铃声把康托从盥洗室里叫了出来,剃须膏仍然留在脸上。会是谁呢?他觉得很奇怪。四重奏中另外3个人要过45分钟以后才来。

      我是葆拉。对讲装置里的静电噪声简直可怕。我告诉物业管理人员多少次了,让他们把它修好?康托气愤地想。这应该是湖滨地带的高级住宅,而不是一些二流的公寓楼。

      谁?康托茫然地问。

      葆拉-柯里。那个声音重复说。我是拉大提琴的。我恐怕来得早了一点。

      早了一点?康托小声地嘀咕。他甚至还没有戴领带,那感觉像是没有穿好衣服,他按下按钮。上来吧。15楼。出了电梯往左转。


      康托迅速地洗好脸,抓了一条蝴蝶结领结。这是他特意缝制的服饰,专门在这个城市里度周末时穿的。他娴熟地把它结在蓝色衬衫领子上。在平常上班时间,他始终穿着白色的外套或者夹克衫,打着领带。他刚梳好头,门铃就响了。

      葆拉-柯里右手拿着一把大提琴,个子比康托还要高;看着站在门框外面的这位女人,康托觉得血涌到了他的脸上。请进,他结结巴巴地说,我没有想到有人这么早来。她轻盈地从他身边经过,康托情不自禁地想,她是不是拿着长矛的智慧女神帕拉斯-雅典娜,要不然就是《女武神》里的布伦希尔特(Brunnhilde)。她金色的头发,像瀑布一样卷曲地披在肩上。他不由得庆幸她幸好不是拉小提琴的,否则,她的头发肯定会和琴弦缠绕在一起。

      请进,他重复道,我来帮你脱外套。对于这种礼仪,她忍不住发出了银铃般的笑声。她把大提琴从一只手换到另外一只手,康托每次都拉住她拿琴的手臂,最后终于把她的皮衣拿在手里,他认为她归根结底是雅典娜:她无袖、香槟色的连衣裙,会很容易地被看作希腊人宽大的袍子。她小心翼翼地把大提琴盒子放在地板上,然后走进客厅。啊,真漂亮!她大步走到紧挨着窗户的低矮的沙发那里。窗台低矮而宽大,她弯下身子看着密歇根湖,湖岸上覆盖着白雪,在湖岸的映衬下,湖水宛如柔软的黑天鹅绒。你会对此感到厌倦吗?


    第一卷

    第一部分 第1节 灵光乍现

    第2节 更好的安排

    第3节 巧妙的实验

    第4节 是期望还是挑战

    第5节 少女的选择

    第6节 修长裸露的大腿

    第7节 一见钟情

    第8节 回床上来吧

    第9节 恶作剧的舌头

    第10节 正在往床上进军

    第11节 令人激动不已

    第12节 你究竟多大了

    第13节 我决定不要孩子

    第14节 为什么要让他知道

    第二部分 第15节 完全出于自卫

    第16节 女人不能当院士

    第17节 这么说不公平

    第18节 如果真的是

    第19节 恭维永远有用

    第20节 你怎么会破例的

    第21节 说到床我们还是……

    第22节 丈夫情人还是朋友

    第23节 梦幻般的表情

    第24节 再度愕然

    第25节 晴天里的乌云

    第26节 我快成疑心病了

    第27节 全都交出来

    第三部分 第28节 一段值得记忆的时光

    第29节 变幻莫测

    第30节 初生芥蒂

    第31节 美丽迷人的侧影

    第32节 既然你很诚实……

    第33节 欢迎你到到乡下来

    第34节 你们为什么离婚

    第35节 斯塔福的实验有差错

    第36节 它不行怎么办

    第37节 实验很完美

    第38节 朋友就需要那样

    第39节 吻我,请吻我

    第40节 猥亵的讲课和性感的昆虫

    第41节 最重要的词是\'最终\'

    第42节 永不可能

    第43节 老男少女如何平衡

    第44节 这一招很聪明

    第45节 只能交付赎金

    第46节 奖金的数量究竟有多少

    第47节 这是谁的电话号码

    第48节 我去有什么用

    第49节 我们的私生活

    第50节 不要再怀疑瑞典人了

    第51节 我要飞回这里

    第52节 与你一起庆祝

    第53节 你们究竟熟悉到什么程度

    第54节 因为是男性而遭到拒绝

    第55节 安排得极其隆重奢华

    第56节 这根本不可能

    第57节 一丝狡诘的神情

    第58节 是我给了她生命

    第59节 你想去哪儿

    第60节 你是怎么知道这个秘密的

    第61节 通往\"葬礼\"的车票

    第62节 只为以防万一

    第63节 某位特定的人选

    第64节 吃惊的事情出现了

    第65节 你在实验室干什么

    第66节 那个混蛋在讹诈

    第67节 现在可不能失去你

    第68节 杰里很有眼光

    第69节 纯粹凭直觉

    第70节 另一个完全不同的人

    第71节 分享的诺贝尔奖

    72节 最后的困境

    第73节 科学界的欺诈行为

    第74节 后 记

    冀ICP备2021017622号-2

    冀公网安备13013102000214

    当前共有 33位朋友在本站阅读小说!

    月下读书网 基于 Discuz! X3.5 系统搭建

    冀ICP备2021017622号-2

    冀公网安备13013102000214

    当前有 33 位朋友正在访问本站!
    关于本站: 本站作品均来自网络,版权归版权方或原作者所有,本站仅供文学爱好者阅读学习,非以盈利为目的。
    返回顶部