开启辅助访问
  • 为缓解服务器压力,访问高峰期会关闭小说阅读,登录用户不受影响,请您尽快登录

    12 平民革命家纳巴托夫和玛尔凯

      进来的两个人当中有一个是青年,个儿不高,身体干瘦,穿一件有挂面的皮袄,脚登一双高统皮靴。他步伐轻快地走进来,手里提着两壶热气腾腾的开水,胳肢窝里夹着一块用头巾包着的面包。

      “哦,原来是我们的公爵来了,”他说着将茶壶放在茶杯中间,把面包交给玛丝洛娃①。“我们买到些好东西,”他说着脱掉皮袄,把它从大家头顶上扔到板铺角上。“玛尔凯买了牛奶和鸡蛋,今天简直可以开舞会了。艾米丽雅总是把屋子收拾得干干净净,整整齐齐的,”他笑眯眯地瞧着艾米丽雅说。

      “来,现在你来沏茶吧,”他对她说。

      --------

      ①从上下文看,这里应是艾米丽雅。毛德英译本作艾米丽雅看来是对的。

      这人的外表、动作、腔调和眼神都洋溢着生气和欢乐。进来的另一个人,个儿也不高,瘦骨棱棱,灰白的脸上颧骨很高,生有一双距离很宽的好看的淡绿色眼睛和两片薄薄的嘴唇。他同前面那个人正好相反,神态忧郁,精神萎靡。他身上穿着一件旧的棉大衣,靴子外面套着套鞋,手里提着两个瓦罐和两只树皮篮。他把东西放在艾米丽雅面前,对聂赫留朵夫只点了点头,但眼睛一直瞅着他。然后勉强向他伸出一只汗湿的手,慢吞吞地把食物从篮子里取出来放好。

      这两个政治犯都是平民出身:第一个是农民纳巴托夫,第二个是工人玛尔凯。玛尔凯参加革命活动时已是个三十五岁的中年人;纳巴托夫却是十八岁时参加的。纳巴托夫先是在乡村小学读书,因成绩优良进了中学,并靠当家庭教师维持生活,中学毕业时得金质奖章,但他没有进大学,还在念七年级的时候就决心到他出身的平民中间去,去教育被遗忘的弟兄。他真的这样做了:先到一个乡里当文书,不久就因向农民朗读小册子和在农民中间创办生产消费合作社而被捕。第一次他坐了八个月牢,出狱后暗中仍受到监视。他一出狱,就到另一个省的一个乡里,在那里当了教员,仍旧搞那些活动。他再次被捕。这次他被关了一年零两个月,在狱中更加强了革命信念。

      他第二次出狱后,被流放到彼尔姆省。他从那里逃跑了。他又一次被捕,又坐了七个月牢,然后被流放到阿尔汉格尔斯克省。他在那里又因拒绝向新沙皇宣誓效忠,被判流放雅库茨克区。因此他成年后有一半日子倒是在监狱和流放中度过的。这种颠沛流离的生活丝毫没有使他变得暴躁,也没有损耗他的精力,反而使他更加精神焕发。他喜爱活动,胃口奇好,永远精力旺盛,生气勃勃,干这干那,忙个不停。不论做什么事,他从不后悔,也不海阔天空地胡思乱想,而总是把全部智慧、机灵和经验用在现实生活中。他出了监狱,总是为自己确定的目标奋斗,也就是教育和团结以农村平民为主的劳动者。一旦坐了牢,他仍旧精力旺盛、脚踏实地地同外界保持联系,并且就现有条件尽量把生活安排好,不仅为他自己,而且为集体。他首先是个村社社员,总是以村社利益为重。他自己一无所求,安贫乐穷,但处处为集体谋利益,并且可以废寝忘食不停地工作,不论是体力劳动还是脑力工作。他出身农民,勤劳机灵,干活利落,善于控制情绪,待人彬彬有礼,不但能体贴人家的感情,而且能尊重人家的意见。他的老母亲是个寡妇,不识字,满脑子迷信。纳巴托夫一直照顾她,没有坐牢时常去看她。他每次回家,总是仔细了解她的生活,帮她干活,并且同他以前的伙伴,那些农村青年,来往频繁。他跟他们一起吸劣等烟草卷成的狗腿烟①,同他们比武斗拳,向他们宣传,说他们都受了骗,应该从这种骗局中醒悟过来。每逢他思索或说明革命会给人民带来什么好处时,他这个平民出身的人,总认为人民的生活条件将与原来相似,只不过将拥有土地,而且不会再有地主和官僚。他认为,革命不应该改变人民的基本生活方式。在这一点上,他同诺伏德伏罗夫和诺伏德伏罗夫的信徒玛尔凯的看法不同。照他看来,不应该摧毁这座他所热爱的美丽、坚固、宏伟的古老大厦,只要把里面的房间重新分配一下就行了。

      --------

      ①俄国农民自卷的纸烟,形似狗腿。

      对待宗教,他也采取十足的农民态度。他从来不思索虚无缥缈的问题,不考虑万物的本源,也不猜度阴间的生活。他和阿拉哥①一样看待上帝是否存在的问题,只是他至今还认为没有必要提出这种假设。世界是怎样创造的,究竟是摩西说的对,还是达尔文说的对,他根本不关心。他的同志们认为达尔文学说极其重要,他却觉得这种学说同六天创造世界一样,无非是思想游戏罢了。

      --------

      ①阿拉哥(1786—1853)——法国物理学家,天文学家。

      他对世界是怎样产生的这个问题不感兴趣,因为他面前总是摆着人怎样才能在世界上生活得更好的问题。关于来世的生活他从不考虑。他内心深处有一种从祖先传下来并为种田人所共有的坚定信念,那就是世间一切动物和植物永远不会消灭,它们只是经常从一种形式转变成另一种形式,例如粪肥变成谷子,谷子变成母鸡,蝌蚪变成青蛙,青虫变成蝴蝶,橡实变成橡树,人也不会消灭,只不过发生变化罢了。他有这样的信念,因此总是无所畏惧,甚至高高兴兴地面对死亡,并且坚强地忍受各种导致死亡的痛苦,但他不喜欢也不善于谈论这一类问题。他热爱工作,总是忙于事务,并且推动同志们也致力于实际工作。

      在这批犯人中,另一个来自民间的政治犯玛尔凯的气质就完全不同。他十五岁当上工人,开始吸烟喝酒,以排遣心头蒙蒙眬眬感觉到的屈辱。他第一次感到这种屈辱,是过圣诞节的时候。当时他们做童工的被带到工厂老板娘装饰好的圣诞树跟前,他和同伴们得到的礼物是只值一戈比的小笛、一个苹果、一个用金纸包的核桃和一个干无花果,可是老板的儿女得到的,都是些奇妙的玩具,他后来才知道价值在五十卢布以上。他二十岁那年,有位著名的女革命家到他们厂里做工,她发现玛尔凯超人的才能,就送书和小册子给他看,并且同他谈话,向他解释他处于这种悲惨境地的原因和改善生活的办法。一旦他明白自己和别人能从这种受压迫的处境中获得解放,他就越发觉得这种不合理的处境是极其残酷极其可怕的,他不仅强烈要求解放,而且要求惩罚造成和维护这种不合理局面的人。人家说,实现这个目标需要知识,玛尔凯就废寝忘食地追求知识。他不清楚,怎样依靠知识来实现社会主义理想,但他相信,知识既然能使他懂得他的处境是不合理的,那么知识也就能消除这种不合理现象。再说,有了知识,也可以使他显得比别人高明。他因此戒绝烟酒,一有空就读书,而他自从当上仓库管理员以后,空闲的时间就更多了。

      女革命家教他读书,对他如饥似渴地吸收知识的特异能力感到惊讶。两年中间,他学会了代数、几何和他特别喜爱的历史,涉猎了各种文学作品和评论著作,特别是社会主义著作。

      后来女革命家被捕,玛尔凯一起被捕,因为在他家里搜出了禁书。他坐了牢,后来又被流放到伏洛戈德省。他在那里认识了诺伏德伏罗夫,又读了许多革命书籍,并且记在心里,更加坚定了他的社会主义思想。流放期满,他领导一次大罢工,最后砸烂了工厂,打死了厂长。他再次被捕,判处褫夺公权,流放西伯利亚。

      他对宗教也象对现行经济制度那样,抱否定态度。一旦看出他从小信奉的宗教的荒唐无稽,他就毅然把它抛弃,开头不免有点顾虑,后来却觉得轻松愉快。从此以后,他仿佛要为自己和祖祖辈辈所受的欺骗进行报复,一有机会总要尖刻地嘲笑教士和教条。

      长期来他养成禁欲习惯,对物质的要求极低。他象一切从小劳动惯的人那样,肌肉发达,不论干什么体力活都能胜任愉快,得心应手。他十分珍惜时间,在监狱里和旅站上始终努力学习。他现在正在钻研马克思著作第一卷①,小心地把这书藏在袋子里,当作无价之宝。他对同志们都比较疏远,冷淡,唯独对诺伏德伏罗夫特别崇拜。诺伏德伏罗夫不论发表什么意见,他都认为是无可争辩的真理。

      --------

      ①指俄译本《资本论》第一卷,出版于一八七二年。

      他对女人抱着无法克制的轻蔑态度,认为女人是一切正经工作的障碍。不过他同情玛丝洛娃,待她亲切,认为她是下层阶级受上层阶级剥削的一个实例。就因为这个缘故,他不喜欢聂赫留朵夫,不同他交谈,不同他握手,除非聂赫留朵夫先同他打招呼,他才伸出手去同他握一下。

    相关

    内容提要

    作品赏析

    译本序

    第一部

    01 玛丝洛娃被押出庭受审

    02 玛丝洛娃的身世

    03 聂赫留朵夫公爵的早晨

    04 他去法庭途中思考婚事

    05 在陪审员议事室

    06 几名法官。副检察官勃列威。在法院走廊里

    07 点名核对陪审员,陪审员进入法庭。法庭景象。法官玛特维

    08 几名被告。例行的审讯程序。宣誓。司祭介绍。选举首席陪审员。庭长向陪审员讲话

    09 审讯被告。聂赫留朵夫认出卡秋莎。宣读起诉书。被告们的表现

    10 起诉书

    11 审讯被告。审讯暂停

    12 聂赫留朵夫第一次来到姑妈家。当时他对卡秋莎的态度

    13 三年后聂赫留朵夫第二次来到姑妈家

    14 第二次见面卡秋莎给聂赫留朵夫的印象

    15 复活节晨祷。晨祷给聂赫留朵夫的印象

    16 第二天。聂赫留朵夫对卡秋莎的情欲。兽性的胜利

    17 聂赫留朵夫诱奸卡秋莎

    18 申包克的来临。他同聂赫留朵夫一起参战。聂赫留朵夫忘记卡秋莎。战后他访问姑妈,得知卡秋莎的不幸消息

    19 法庭继续审讯。审问证人

    20 宣读验尸报告。陪审员察看物证

    21 公诉人发言。律师进行辩护。副检察官反驳。被告最后发言

    22 庭长做总结发言。聂赫留朵夫的内心活动

    23 陪审员们开会。他们争论玛丝洛娃的犯罪问题。陪审员们的答案。他们回到法庭。法官退庭讨论判决

    24 庭长宣读判决。聂赫留朵夫跟庭长谈话

    25 聂赫留朵夫同律师谈话

    26 柯察金的午餐

    27 在柯察金夫人的客厅里

    28 聂赫留朵夫回家。“灵魂的净化”

    29 玛丝洛娃回到牢房

    30 女牢和女犯

    31 女犯们对玛丝洛娃判决的态度

    32 玛丝洛娃讲述法庭上和监狱里男人对她的态度。女犯们的争吵

    33 聂赫留朵夫决定同玛丝洛娃结婚。聂赫留朵夫同阿格拉斐娜推心置腹的谈话

    34 审讯第二天。一个小伙子被告

    35 聂赫留朵夫要求检察官同玛丝洛娃见面。聂赫留朵夫拒绝再参加审讯

    36 聂赫留朵夫去解犯监狱探监不成。在典狱长家里。聂赫留朵夫回家。记日记

    37 玛丝洛娃在判决后的沉思。回忆她在车站上见到聂赫留朵夫一面的那个夜晚

    38 集合去监狱教堂做礼拜

    39 礼拜

    40 教堂里人们对礼拜的态度

    41 聂赫留朵夫第二次去监狱。在监狱门口等待。男监探望室

    42 女监探望室

    43 聂赫留朵夫同卡秋莎见面

    44 玛丝洛娃的人生观

    45 聂赫留朵夫想改变生活方式。聂赫留朵夫在律师家里。为玛丝洛娃案提出上诉。律师的妻子

    46 囚犯谈论两名男犯受笞刑

    47 聂赫留朵夫在监狱走廊里等待探监。他同典狱长谈话。在办公室里第二次见到玛丝洛娃

    48 卡秋莎为明肖夫母子求情。玛丝洛娃痛斥聂赫留朵夫,坚决拒绝同他结婚

    49 聂赫留朵夫会见玛丝洛娃后的印象。薇拉的信。聂赫留朵夫回忆同她认识的经过。回忆那次的打猎

    50 聂赫留朵夫初访玛斯连尼科夫。获准在监狱办公室跟卡秋莎和薇拉见面

    51 聂赫留朵夫来到典狱长家。不准探望玛丝洛娃

    52 聂赫留朵夫从牢房小洞里看见的景象。在明肖夫的牢房里

    53 在监狱走廊里。因没有身份证而被囚禁的人们的要求

    54 在监狱办公室里。同政治犯见面

    55 政治犯薇拉·谢基尼娜的革命经历

    56 政治犯同亲人分别

    57 聂赫留朵夫在律师办公室。再次访问玛斯连尼科夫。玛斯连尼科夫夫人的会客日

    58 聂赫留朵夫同玛斯连尼科夫谈正经事。准许玛丝洛娃调到医院工作

    59 聂赫留朵夫第二次探望玛丝洛娃后心情的变化。第三次探望。玛丝洛娃向狱友讲述这次见面的情况

    第二部

    01 聂赫留朵夫来到库兹明斯科耶。聂赫留朵夫决定把土地分给农民。他的思想斗争

    02 聂赫留朵夫跟农民谈话。土地低价租给农民。聂赫留朵夫和农民都不满足

    03 聂赫留朵夫来到姑妈让他继承的庄园

    04 聂赫留朵夫在乡下目睹农民的贫穷

    05 聂赫留朵夫在卡秋莎的姨妈家。姨妈讲卡秋莎和她孩子的事

    06 聂赫留朵夫回到自己的庄园。两个农妇同管家争吵。聂赫留朵夫思考土地私有制使农民遭殃。他同管家谈论把

    07 聂赫留朵夫根据亨利·乔治原理同农民商量土地问题没有取得成功

    08 失眠之夜。聂赫留朵夫的回忆和沉思

    09 聂赫留朵夫同农民代表谈话。他讲解亨利·乔治的方案。农民同意他的建议。一张旧照片

    10 聂赫留朵夫回城。遇见申包克

    11 聂赫留朵夫访问律师。律师对教派信徒案的看法

    12 聂赫留朵夫去监狱路上同马车夫谈话

    13 聂赫留朵夫到监狱医院看望卡秋莎。卡秋莎任助理护士。照片引起卡秋莎的回忆和感伤

    14 聂赫留朵夫来到彼得堡。他在姨妈察尔斯基伯爵夫人家里

    15 察尔斯基伯爵。为舒斯托娃案走访玛丽爱特

    16 聂赫留朵夫在枢密院办公室。在枢密官沃尔夫家里

    17 察尔斯基家的晚餐。大家谈到决斗。基泽维尔的讲道

    18 律师的来访。玛丽爱特的信。聂赫留朵夫在沃罗比约夫男爵家

    19 彼得罗巴夫洛夫斯克要塞司令。关亡。聂赫留朵夫同要塞司令谈论政治犯

    20 聂赫留朵夫在枢密院。枢密官们

    21 报纸诽谤案。审理玛丝洛娃上诉和驳回此案

    22 聂赫留朵夫同副检察官谢列宁的谈话

    23 谢列宁简历

    24 聂赫留朵夫回到姨妈家。在姨妈家跟玛丽爱特相遇。聂赫留朵夫受诱惑和思想斗争

    25 聂赫留朵夫在舒斯托娃家

    26 舒斯托娃的姨妈讲述她的被捕

    27 宫廷侍从武官鲍加狄廖夫。聂赫留朵夫在托波罗夫家

    28 聂赫留朵夫在戏院玛丽爱特的包厢里。聂赫留朵夫晚上散步和沉思

    29 聂赫留朵夫回到莫斯科。玛丝洛娃从医院调回监狱的消息。聂赫留朵夫听到这消息后的反应。在监狱办公室里

    30 聂赫留朵夫要办的几件事。研究犯罪和刑事法庭问题

    31 聂赫留朵夫的姐姐娜塔丽雅

    32 聂赫留朵夫同姐姐见面。他跟姐夫争论法院审判和土地私有制问题

    33 继续争论法院审判

    34 聂赫留朵夫准备行装。翻阅日记。押解犯人到火车站

    35 囚犯列队经过城市。遇见一辆豪华的马车

    36 聂赫留朵夫在小饭店里。后悔跟姐夫争吵。一名犯人中暑

    37 聂赫留朵夫在警察分局。一个犯人的死。一个疯子。第二起犯人死亡事件

    38 在下城火车站。犯人车厢。聂赫留朵夫跟玛丝洛娃和其他女犯谈话。火车出发

    39 柯察金家一伙人。聂赫留朵夫在火车开行前同姐姐见面。聂赫留朵夫出发

    40 聂赫留朵夫在火车小平台上想到囚犯的死。雷鸣和暴雨

    41 在车厢里。三等车乘客。塔拉斯讲他的悲剧

    42 中途停车。柯察金一家人下车。一群工人。

    第三部

    01 玛丝洛娃去西伯利亚途中的处境。旅途中的一个早晨

    02 军官迫害犯人。犯人们的怨声。谢基尼娜和西蒙松的干涉

    03 卡秋莎同一起流放的政治犯的关系。谢基尼娜

    04 西蒙松对卡秋莎的态度和对她的影响

    05 卡秋莎同政治犯接触后发生的变化。聂赫留朵夫对卡秋莎新的感情。聂赫留朵夫接近政治犯前后态度的转变

    06 克雷里卓夫。他讲述洛靖斯基和罗卓夫斯基被处绞刑的事

    07 晚上在半途一个旅站门口

    08 聂赫留朵夫在押解官的房间里

    09 旅站上的牢房。刑事犯的居住条件

    10 玛卡尔的要求。他的经历

    11 聂赫留朵夫在政治犯房间里

    12 平民革命家纳巴托夫和玛尔凯

    13 男女政治犯之间的关系。格拉别茨和艾米丽雅

    14 政治犯争论人民的问题

    15 诺伏德伏罗夫

    16 晚上点名。西蒙松告诉聂赫留朵夫他想同卡秋莎结婚

    17 西蒙松宣布后聂赫留朵夫的心情。聂赫留朵夫跟卡秋莎谈话

    18 革命家彼特林和涅维罗夫的消息在政治犯牢房里引起的激动。克雷里卓夫的激动。刑事犯睡觉的景象

    19 聂赫留朵夫回到客店。他在目睹监狱里种种罪恶后作出的结论

    20 聂赫留朵夫乘车追赶那批犯人。犯人们赶路。垂死的克雷里卓夫。摆渡

    21 渡船上的谈话。流浪的怪老头

    22 聂赫留朵夫来到外省的一个城市。访问地方长官。为玛丝洛娃和克雷里卓夫求情

    23 聂赫留朵夫在邮政局。谢列宁回信玛丝洛娃告御状减刑。典狱长拒绝聂赫留朵夫探监

    24 地方长官家的宴会。客人们。聂赫留朵夫在地方长官家的情绪

    25 聂赫留朵夫跟英国人一起探监。聂赫留朵夫跟卡秋莎最后一次谈话

    26 参观刑事犯牢房。英国人分发福音书

    27 在流放犯牢房里遇见流浪的怪老头。怪老头的反政府言论。停尸室。克雷里卓夫的尸体。聂赫留朵夫由克雷里

    28 聂赫留朵夫内心的激动。他读福音书。清醒。聂赫留朵夫在新生活的门口

    冀ICP备2021017622号-2

    冀公网安备13013102000214

    当前共有 11位朋友在本站阅读小说!

    月下读书网 基于 Discuz! X3.5 系统搭建

    冀ICP备2021017622号-2

    冀公网安备13013102000214

    当前有 11 位朋友正在访问本站!
    关于本站: 本站作品均来自网络,版权归版权方或原作者所有,本站仅供文学爱好者阅读学习,非以盈利为目的。
    返回顶部