开启辅助访问
  • 为缓解服务器压力,访问高峰期会关闭小说阅读,登录用户不受影响,请您尽快登录

    15 察尔斯基伯爵。为舒斯托娃案走访玛丽爱特

      察尔斯基伯爵是位退休大臣,对一些事情自己有坚定不移的看法。

      他从青年时代起就坚决相信,鸟儿天生要吃昆虫,要披羽毛和绒毛,要在空中飞翔,同样,他生下来就该吃名厨烹调的山珍海味,该穿轻暖舒适的华贵衣服,该坐最快最稳的马车,因此这一切都得为他准备好。此外,察尔斯基伯爵认为,他从国库支取的现款越多,他获得的勋章——包括钻石勋章——越多,他同皇亲国戚的交往和谈话越频繁,他就越满意。同这种基本宗旨相比,察尔斯基伯爵认为其他一切都微不足道,毫无价值。其他一切,可以这样,也可以那样,都无所谓。本着这种信念,察尔斯基伯爵在彼得堡生活了四十年,活动了四十年,而在四十年届满时当上了大臣。

      察尔斯基伯爵谋得这种高位的主要条件在于,第一,他有本事看懂公文和法规,有本事起草虽不漂亮但可以看懂的公文,而且没有什么错别字;第二,他生得仪表堂堂,在必要时可以装得十分自负,甚至使人感到高不可攀,威风凛凛,在另一种场合,却又可以卑躬屈节,达到肉麻和下贱的地步;第三,不论在个人道德还是公务处理上他没有一成不变的原则,只要有需要,他可以同意一切,也可以反对一切。他在行动的时候,总是竭力摆出道貌岸然的样子,使人不觉得他自相矛盾。至于他的行为是不是合乎道德规范,对俄罗斯帝国或全世界会造成极大益处还是极大害处,他都无所谓。

      他当上大臣以后,不仅所有依赖他的人(依赖他的人和他的亲信极多),甚至一切局外人和他自己都深信,他是一个英明的治国人材。但过了一些时候,他却毫无建树,毫无政绩。于是按照生存竞争的法则,就有一些同他一样能起草公文和看懂公文、仪表堂堂而毫无原则的官僚把他排挤出去,他只好退休。直到这时大家才明白,他这人不仅并不英明卓越,深谋远虑,而且鼠目寸光,不学无术,却又刚愎自用。其实照他的程度只能勉强读懂庸俗的保守派报纸的社论。的确,他同那些不学无术、刚愎自用、把他排挤出来的官僚毫无区别。这一层他自己明白,但这丝毫也不会动摇他的信念,就是他应该年年领取大笔公款,年年获得新的勋章来装饰他讲究的衣服。这种信念十分顽强,因此谁也不敢停止给他这些酬劳。他照旧每年领取几万卢布,一部分算是养老金,一部分算是参与国事的报酬,因为他在最高政府机关里挂了个名,又担任各种各样委员会的主席。此外,他又年年获得他所珍重的肩上或长裤上的丝绦,礼服上的新绶带和珐琅星章。这样,察尔斯基伯爵的交游就越发广阔了。

      察尔斯基伯爵听聂赫留朵夫讲话就象以前听办公室主任报告什么事一样。他听完以后说,他要为聂赫留朵夫写两封信,其中一封是给上诉部枢密官沃尔夫的。

      “人家对他有种种说法,但不论怎么说,他是个正派人,”

      他说。“他还欠了我的情,准会尽力去办的。”

      察尔斯基伯爵给他的另一封信,是写给上诉委员会里一个有势力的人物的。他对聂赫留朵夫所说的费多霞一案很感兴趣。聂赫留朵夫告诉他想就此事写个呈文给皇后,察尔斯基伯爵说这事确实很动人,有机会要向那边说说。但他不能说定。上诉还是照章办理的好。他想,要是有机会,要是礼拜四举行碰头会,他可能谈一谈这件事。

      聂赫留朵夫拿到伯爵写的两封信和姨妈写给玛丽爱特的信,立刻就到那几个地方去。

      他先去找玛丽爱特。他认识她的时候,她还是个并不富裕的贵族家庭的少女,后来知道她嫁给了一个官运亨通的人。关于这个人他听到一些不好的名声,主要是他对千百个政治犯残酷无情,特别擅长折磨人。聂赫留朵夫照例心头感到十分沉重。他想到为了帮助被压迫者不得不站在压迫者一边,因为他得去向他们求情,要他们对某几个人手下留情,稍稍减轻他们习以为常、因而不以为意的残酷手段。而他这样做就等于承认他们的行为是合法的。遇到这种情况,他总觉得内心很矛盾,自怨自艾,对求情的事拿不定主意,但最后还是决定去。他这样做,在玛丽爱特和她丈夫面前确实感到别扭、羞愧、不愉快,但关在单身牢房里那个受罪的不幸女人却能因此获得释放,她和她的亲人就不会再备受折磨。此外,他觉得向那批人求情往往言不由衷,因为他已不把他们看作是自己人,而他们却把他当作自己人。他处身在这个圈子里,觉得又落到惯常的旧轨道,不由自主地屈服于笼罩这个圈子的轻浮罪恶的气氛。他在察尔斯基姨妈家里就有这样的感觉。今天早晨他同她谈到一些很严肃的问题时,就用了戏谑的口吻。

      总的说来,久别的彼得堡照例对他起了刺激肉体和麻痹精神的作用:一切都是那么清洁、舒适、方便,主要是人们在道德上无所追求,过日子就特别轻松。

      干净漂亮、彬彬有礼的马车夫,载着他在干净漂亮、彬彬有礼的警察身旁经过,沿着洒过水的干净漂亮的街道,经过干净漂亮的房子,来到河滨玛丽爱特的房子前。

      大门口停着一辆马车,套着两匹戴眼罩的英国马。一个模仿英国人气派的马车夫,下半截面颊上留着络腮胡子,穿着号衣,手拿马鞭,神气活现地坐在驭座上。

      门房穿着一身非常干净的制服,打开通门廊的大门。门廊里站着一个跟班,号衣更加干净,上面镶着丝绦,络腮胡子梳理得更加整齐好看。还有一个值班的勤务兵,穿一身干净的崭新军服,身上带着刺刀。

      “将军现在不会客。将军夫人也不会客。她现在要出门。”

      聂赫留朵夫拿出察尔斯基伯爵夫人的信,取出他的名片,然后走到放着来宾留言簿的小桌旁,拿起笔来写道:“来访未晤,甚以为憾。”他刚写到这里,跟班走到楼梯口,门房走到大门外,喝道:“来车!”勤务兵就挺直身子立正,两手贴住裤缝,两眼迎接从楼上下来的身材瘦小而步伐快得同她的身份不相称的太太。

      玛丽爱特头戴一顶插有羽毛的大帽子,身穿黑色连衣裙,外披黑斗篷,手戴崭新的黑手套,脸上遮着面纱。

      她一看见聂赫留朵夫,就撩起面纱,露出她那非常可爱的脸和一双亮晶晶的眼睛,疑问地对他瞅了一眼。

      “啊,德米特里·伊凡内奇公爵!”她用愉快动听的声音叫道。“我该认得……”

      “怎么,您连我的称呼都还记得吗?”

      “可不是,我跟我妹妹当年还爱上了您呢,”她用法语说。

      “唉,您的模样可变多了。可惜我现在要出去。要不,我们回到楼上去吧,”她说着,迟疑不决地站住。

      她瞧了瞧墙上的挂钟。

      “不,不行。我要到卡敏斯卡雅家去参加丧事礼拜。她伤心透了。”

      “卡敏斯卡雅是谁呀?”

      “难道您没听说吗?……她的儿子在决斗中被人打死了。他跟波森决斗。他是独生子。真是可怕。他母亲伤心死了。”

      “是的,我听说了。”

      “不,我还是去一下好,您明天或者今天晚上来吧,”她说,迈开轻快的步子向大门口走去。

      “我今天晚上不能来,”他跟她一起走到大门口,回答说。

      “要知道,我有事找您,”他说,眼睛却瞧着那对向门口走来的棕黄马。

      “什么事啊?”

      “喏,这是我姨妈的信,信上讲的就是那件事,”聂赫留朵夫说,递给她上面印有很大花体姓氏字母的长信封。“您看了信就明白了。”

      “我知道,察尔斯基伯爵夫人以为我在公事上可以左右丈夫。她错了。我无能为力,我也不愿过问他的事。不过,当然罗,为了伯爵夫人和您,我可以破一次例。那么,究竟是什么事?”她说,用那只戴黑手套的小手摸索她的口袋,却没有找着。

      “有个姑娘被关在要塞里,可是她有病,吃了冤枉官司了。”

      “她姓什么?”

      “舒斯托娃。李迪雅·舒斯托娃。信上写了。”

      “好吧,我去试试,”她说,轻盈地跳上挡泥板在阳光下闪闪发亮的皮座弹簧马车,打开阳伞。跟班在驭座上坐下来,示意车夫赶车。马车刚一移动,她就用阳伞碰碰车夫的脊背,那两匹漂亮的细皮英国种母马就被马勒拉住,仰起好看的头,站住,但不住地活动着它们的细腿。

      “您务必要来,但不光是为了办您那些事,”她说着嫣然一笑,而且很懂得这一笑的力量。接着,仿佛演完戏放下幕布,她把面纱放下。“好,我们走吧,”她又用阳伞碰碰车夫。

      聂赫留朵夫举起帽子。那两匹纯种棕黄色母马喷着鼻子,蹄子得得地敲响马路,飞奔而去,马车的新橡胶轮胎在道路坎坷的地方偶尔轻轻跳动一下。

    相关

    内容提要

    作品赏析

    译本序

    第一部

    01 玛丝洛娃被押出庭受审

    02 玛丝洛娃的身世

    03 聂赫留朵夫公爵的早晨

    04 他去法庭途中思考婚事

    05 在陪审员议事室

    06 几名法官。副检察官勃列威。在法院走廊里

    07 点名核对陪审员,陪审员进入法庭。法庭景象。法官玛特维

    08 几名被告。例行的审讯程序。宣誓。司祭介绍。选举首席陪审员。庭长向陪审员讲话

    09 审讯被告。聂赫留朵夫认出卡秋莎。宣读起诉书。被告们的表现

    10 起诉书

    11 审讯被告。审讯暂停

    12 聂赫留朵夫第一次来到姑妈家。当时他对卡秋莎的态度

    13 三年后聂赫留朵夫第二次来到姑妈家

    14 第二次见面卡秋莎给聂赫留朵夫的印象

    15 复活节晨祷。晨祷给聂赫留朵夫的印象

    16 第二天。聂赫留朵夫对卡秋莎的情欲。兽性的胜利

    17 聂赫留朵夫诱奸卡秋莎

    18 申包克的来临。他同聂赫留朵夫一起参战。聂赫留朵夫忘记卡秋莎。战后他访问姑妈,得知卡秋莎的不幸消息

    19 法庭继续审讯。审问证人

    20 宣读验尸报告。陪审员察看物证

    21 公诉人发言。律师进行辩护。副检察官反驳。被告最后发言

    22 庭长做总结发言。聂赫留朵夫的内心活动

    23 陪审员们开会。他们争论玛丝洛娃的犯罪问题。陪审员们的答案。他们回到法庭。法官退庭讨论判决

    24 庭长宣读判决。聂赫留朵夫跟庭长谈话

    25 聂赫留朵夫同律师谈话

    26 柯察金的午餐

    27 在柯察金夫人的客厅里

    28 聂赫留朵夫回家。“灵魂的净化”

    29 玛丝洛娃回到牢房

    30 女牢和女犯

    31 女犯们对玛丝洛娃判决的态度

    32 玛丝洛娃讲述法庭上和监狱里男人对她的态度。女犯们的争吵

    33 聂赫留朵夫决定同玛丝洛娃结婚。聂赫留朵夫同阿格拉斐娜推心置腹的谈话

    34 审讯第二天。一个小伙子被告

    35 聂赫留朵夫要求检察官同玛丝洛娃见面。聂赫留朵夫拒绝再参加审讯

    36 聂赫留朵夫去解犯监狱探监不成。在典狱长家里。聂赫留朵夫回家。记日记

    37 玛丝洛娃在判决后的沉思。回忆她在车站上见到聂赫留朵夫一面的那个夜晚

    38 集合去监狱教堂做礼拜

    39 礼拜

    40 教堂里人们对礼拜的态度

    41 聂赫留朵夫第二次去监狱。在监狱门口等待。男监探望室

    42 女监探望室

    43 聂赫留朵夫同卡秋莎见面

    44 玛丝洛娃的人生观

    45 聂赫留朵夫想改变生活方式。聂赫留朵夫在律师家里。为玛丝洛娃案提出上诉。律师的妻子

    46 囚犯谈论两名男犯受笞刑

    47 聂赫留朵夫在监狱走廊里等待探监。他同典狱长谈话。在办公室里第二次见到玛丝洛娃

    48 卡秋莎为明肖夫母子求情。玛丝洛娃痛斥聂赫留朵夫,坚决拒绝同他结婚

    49 聂赫留朵夫会见玛丝洛娃后的印象。薇拉的信。聂赫留朵夫回忆同她认识的经过。回忆那次的打猎

    50 聂赫留朵夫初访玛斯连尼科夫。获准在监狱办公室跟卡秋莎和薇拉见面

    51 聂赫留朵夫来到典狱长家。不准探望玛丝洛娃

    52 聂赫留朵夫从牢房小洞里看见的景象。在明肖夫的牢房里

    53 在监狱走廊里。因没有身份证而被囚禁的人们的要求

    54 在监狱办公室里。同政治犯见面

    55 政治犯薇拉·谢基尼娜的革命经历

    56 政治犯同亲人分别

    57 聂赫留朵夫在律师办公室。再次访问玛斯连尼科夫。玛斯连尼科夫夫人的会客日

    58 聂赫留朵夫同玛斯连尼科夫谈正经事。准许玛丝洛娃调到医院工作

    59 聂赫留朵夫第二次探望玛丝洛娃后心情的变化。第三次探望。玛丝洛娃向狱友讲述这次见面的情况

    第二部

    01 聂赫留朵夫来到库兹明斯科耶。聂赫留朵夫决定把土地分给农民。他的思想斗争

    02 聂赫留朵夫跟农民谈话。土地低价租给农民。聂赫留朵夫和农民都不满足

    03 聂赫留朵夫来到姑妈让他继承的庄园

    04 聂赫留朵夫在乡下目睹农民的贫穷

    05 聂赫留朵夫在卡秋莎的姨妈家。姨妈讲卡秋莎和她孩子的事

    06 聂赫留朵夫回到自己的庄园。两个农妇同管家争吵。聂赫留朵夫思考土地私有制使农民遭殃。他同管家谈论把

    07 聂赫留朵夫根据亨利·乔治原理同农民商量土地问题没有取得成功

    08 失眠之夜。聂赫留朵夫的回忆和沉思

    09 聂赫留朵夫同农民代表谈话。他讲解亨利·乔治的方案。农民同意他的建议。一张旧照片

    10 聂赫留朵夫回城。遇见申包克

    11 聂赫留朵夫访问律师。律师对教派信徒案的看法

    12 聂赫留朵夫去监狱路上同马车夫谈话

    13 聂赫留朵夫到监狱医院看望卡秋莎。卡秋莎任助理护士。照片引起卡秋莎的回忆和感伤

    14 聂赫留朵夫来到彼得堡。他在姨妈察尔斯基伯爵夫人家里

    15 察尔斯基伯爵。为舒斯托娃案走访玛丽爱特

    16 聂赫留朵夫在枢密院办公室。在枢密官沃尔夫家里

    17 察尔斯基家的晚餐。大家谈到决斗。基泽维尔的讲道

    18 律师的来访。玛丽爱特的信。聂赫留朵夫在沃罗比约夫男爵家

    19 彼得罗巴夫洛夫斯克要塞司令。关亡。聂赫留朵夫同要塞司令谈论政治犯

    20 聂赫留朵夫在枢密院。枢密官们

    21 报纸诽谤案。审理玛丝洛娃上诉和驳回此案

    22 聂赫留朵夫同副检察官谢列宁的谈话

    23 谢列宁简历

    24 聂赫留朵夫回到姨妈家。在姨妈家跟玛丽爱特相遇。聂赫留朵夫受诱惑和思想斗争

    25 聂赫留朵夫在舒斯托娃家

    26 舒斯托娃的姨妈讲述她的被捕

    27 宫廷侍从武官鲍加狄廖夫。聂赫留朵夫在托波罗夫家

    28 聂赫留朵夫在戏院玛丽爱特的包厢里。聂赫留朵夫晚上散步和沉思

    29 聂赫留朵夫回到莫斯科。玛丝洛娃从医院调回监狱的消息。聂赫留朵夫听到这消息后的反应。在监狱办公室里

    30 聂赫留朵夫要办的几件事。研究犯罪和刑事法庭问题

    31 聂赫留朵夫的姐姐娜塔丽雅

    32 聂赫留朵夫同姐姐见面。他跟姐夫争论法院审判和土地私有制问题

    33 继续争论法院审判

    34 聂赫留朵夫准备行装。翻阅日记。押解犯人到火车站

    35 囚犯列队经过城市。遇见一辆豪华的马车

    36 聂赫留朵夫在小饭店里。后悔跟姐夫争吵。一名犯人中暑

    37 聂赫留朵夫在警察分局。一个犯人的死。一个疯子。第二起犯人死亡事件

    38 在下城火车站。犯人车厢。聂赫留朵夫跟玛丝洛娃和其他女犯谈话。火车出发

    39 柯察金家一伙人。聂赫留朵夫在火车开行前同姐姐见面。聂赫留朵夫出发

    40 聂赫留朵夫在火车小平台上想到囚犯的死。雷鸣和暴雨

    41 在车厢里。三等车乘客。塔拉斯讲他的悲剧

    42 中途停车。柯察金一家人下车。一群工人。

    第三部

    01 玛丝洛娃去西伯利亚途中的处境。旅途中的一个早晨

    02 军官迫害犯人。犯人们的怨声。谢基尼娜和西蒙松的干涉

    03 卡秋莎同一起流放的政治犯的关系。谢基尼娜

    04 西蒙松对卡秋莎的态度和对她的影响

    05 卡秋莎同政治犯接触后发生的变化。聂赫留朵夫对卡秋莎新的感情。聂赫留朵夫接近政治犯前后态度的转变

    06 克雷里卓夫。他讲述洛靖斯基和罗卓夫斯基被处绞刑的事

    07 晚上在半途一个旅站门口

    08 聂赫留朵夫在押解官的房间里

    09 旅站上的牢房。刑事犯的居住条件

    10 玛卡尔的要求。他的经历

    11 聂赫留朵夫在政治犯房间里

    12 平民革命家纳巴托夫和玛尔凯

    13 男女政治犯之间的关系。格拉别茨和艾米丽雅

    14 政治犯争论人民的问题

    15 诺伏德伏罗夫

    16 晚上点名。西蒙松告诉聂赫留朵夫他想同卡秋莎结婚

    17 西蒙松宣布后聂赫留朵夫的心情。聂赫留朵夫跟卡秋莎谈话

    18 革命家彼特林和涅维罗夫的消息在政治犯牢房里引起的激动。克雷里卓夫的激动。刑事犯睡觉的景象

    19 聂赫留朵夫回到客店。他在目睹监狱里种种罪恶后作出的结论

    20 聂赫留朵夫乘车追赶那批犯人。犯人们赶路。垂死的克雷里卓夫。摆渡

    21 渡船上的谈话。流浪的怪老头

    22 聂赫留朵夫来到外省的一个城市。访问地方长官。为玛丝洛娃和克雷里卓夫求情

    23 聂赫留朵夫在邮政局。谢列宁回信玛丝洛娃告御状减刑。典狱长拒绝聂赫留朵夫探监

    24 地方长官家的宴会。客人们。聂赫留朵夫在地方长官家的情绪

    25 聂赫留朵夫跟英国人一起探监。聂赫留朵夫跟卡秋莎最后一次谈话

    26 参观刑事犯牢房。英国人分发福音书

    27 在流放犯牢房里遇见流浪的怪老头。怪老头的反政府言论。停尸室。克雷里卓夫的尸体。聂赫留朵夫由克雷里

    28 聂赫留朵夫内心的激动。他读福音书。清醒。聂赫留朵夫在新生活的门口

    冀ICP备2021017622号-2

    冀公网安备13013102000214

    当前共有 31位朋友在本站阅读小说!

    月下读书网 基于 Discuz! X3.5 系统搭建

    冀ICP备2021017622号-2

    冀公网安备13013102000214

    当前有 31 位朋友正在访问本站!
    关于本站: 本站作品均来自网络,版权归版权方或原作者所有,本站仅供文学爱好者阅读学习,非以盈利为目的。
    返回顶部