开启辅助访问
  • 诗词库 近现代诗 40年代 穆旦诗选  ›  葬歌 返回列表

    葬歌

      1

    你可是永别了,我的朋友?
     我的阴影,我过去的自己?
    天空这样蓝,日光这样温暖,
     在鸟的歌声中我想到了你。

    我记得,也是同样的一天,
     我欣然走出自己,踏青回来,
    我正想把印象对你讲说,
     你却冷漠地只和我避开。

    自从那天,你就病在家中,
     你的任性曾使我多么难过;
    唉,多少午夜我躺在床上,
     辗转不眠,只要对你讲和。

    我到新华书店去买些书,
     打开书,冒出了熊熊火焰,
    这热火反使你感到寒栗,
     说是它摧毁了你的骨干。

    有多少情谊,关怀和现实
     都由眼睛和耳朵收到心里;
    好友来信说:“过过新生活!”
     你从此失去了新鲜空气。

    历史打开了巨大的一页,
     多少人在天安门写下誓语,
    我在那儿也举起手来;
     洪水淹没了孤寂的岛屿。

    你还向哪里呻吟和微笑?
     连你的微笑都那么寒伧,
    你的千言万语虽然曲折,
     但是阴影怎能碰得阳光?

    我看过先进生产者会议,
     红灯,绿彩,真辉煌无比,
    他们都凯歌地走进前厅,
     后门冻僵了小资产阶级。

    我走过我常走的街道,
     那里的破旧房正在拆落,
    呵,多少年的断瓦和残椽,
     那里还萦回着你的魂魄。

    你可是永别了,我的朋友?
     我的阴影,我过去的自己?
    天空这样蓝,日光这样温暖,
     安息吧!让我以欢乐为祭!

      2

    “哦,埋葬,埋葬,埋葬!”
    “希望”在对我呼喊:
    “你看过去只是骷髅,
    还有什么值得留恋?
    他的七窍流着毒血,
    沾一沾,我就会瘫痪。”

    但“回忆”拉住我的手,
    她是“希望”底仇敌;
    她有数不清的女儿,
    其中“骄矜”最为美丽;
    “骄矜”本是我的眼睛,
    我真能把她舍弃?

    “哦,埋葬,埋葬,埋葬!”
    “希望”又对我呼号:
    “你看她那冷酷的心,
    怎能再被她颠倒?
    她会领你进入迷雾,
    在雾中把我缩小。”

    幸好“爱情”跑来援助,
    “爱情”融化了“骄矜”:
    一座古老的牢狱,
    呵,转瞬间片瓦无存;
    但我心上还有“恐惧”,
    这是我慎重的母亲。

    “哦,埋葬,埋葬,埋葬!”
    “希望”又对我规劝:
    “别看她的满面皱纹,
    她对我最为阴险:
    她紧保着你的私心,
    又在你头上布满

    使你自幸的阴云。”
    但这回,我却害怕:
    “希望”是不是骗我?
    我怎能把一切抛下?
    要是把“我”也失掉了,
    哪儿去找温暖的家?

    “信念”在大海的彼岸,
    这时泛来一只小船,
    我遥见对面的世界
    毫不似我的从前;
    为什么我不能渡去?
    “因为你还留恋这边!”

    “哦,埋葬,埋葬,埋葬!”
    我不禁对自己呼喊:
    在这死亡底一角,
    我过久地漂泊,茫然;
    让我以眼泪洗身,
    先感到忏悔的喜欢。

      3

    就这样,像只鸟飞出长长的阴暗甬道,
    我飞出会见阳光和你们,亲爱的读者;
    这时代不知写出了多少篇英雄史诗,
    而我呢,这贫穷的心!只有自己的葬歌。
    没有太多值得歌唱的:这总归不过是
    一个旧的知识分子,他所经历的曲折;
    他的包袱很重,你们都已看到;他决心
    和你们并肩前进,这儿表出他的欢乐。
    就诗论诗,恐怕有人会嫌它不够热情:
    对新事物向往不深,对旧的憎恶不多。
    也就因此……我的葬歌只算唱了一半,
    那后一半,同志们,请帮助我变为生活。

    1957年

    手机版|小黑屋|月下文学网 ( 冀ICP备2021017622号-2 )

    GMT+8, 2024-5-6 04:07 , Processed in 0.092865 second(s), 28 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2024 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表