开启辅助访问
  • 诗词库 国外诗歌 欧洲诗歌 兰波诗选  ›  最高塔之歌 返回列表

    最高塔之歌

    啊,无所事事的青春,
    你己沦为一切的奴隶;
    我竟因娇嫩
    而失去我蓬勃的朝气。
    啊!但愿心灵
    充满爱的时候快快来临。

    我心里思量:
    算了吧,但愿我再也不与你相遇;
    你就别指望
    更高尚的乐趣。
    但愿什么也阻止不了你的前进,
    啊,庄严的退隐。

    我忍了这么多工夫,
    终于永远地忘怀;
    畏惧与痛苦
    全给抛到九霄云外,
    不健康的渴望,
    偏又害得我的才思黯然无光。

    长起乳香
    与黑麦草
    并开满鲜花的牧场
    就这样被忘掉,
    任无数肮脏的苍蝇
    与凶恶的熊蜂一起横行。

    啊!如此可怜的灵魂的无限凄凉!
    你竟只容
    圣母的形象
    永存于你的心中!
    你可正在祈求
    圣母玛丽亚的保佑?

    啊,无所事事的青春,
    你已沦为一切的奴隶;
    我竟因娇嫩
    而失去我蓬勃的朝气。
    啊!但愿心灵
    充满爱的时候快快来临!
                      张秋红译

    手机版|小黑屋|月下文学网 ( 冀ICP备2021017622号-2 )

    GMT+8, 2024-3-29 17:08 , Processed in 0.094669 second(s), 28 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2024 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表