开启辅助访问
  • 诗词库 古典诗词 诗词大全 战争诗词  ›  塞上赠王太尉--释宇昭古诗 返回列表

    塞上赠王太尉--释宇昭古诗

    释宇昭 〔宋代〕
    嫖姚立大勋,万里绝妖氛。
    马放降来地,雕闲战后云。
    月侵孤垒没,烧彻远芜分。
    不惯为边客,宵笳懒欲闻。

    译文
    将军剽悍勇猛立奇功,横扫千军,涤荡万的,威名远扬。
    如今边地,马群自由放牧于曾经的战场之上;大雕悠闲自在,盘旋于战后平静的云海。
    月光悄然洒落,孤垒沐浴在明净澄澈的清辉之中;战争的野火早已将杂草烧#,极眼望去,远处的平芜也历历分明。
    只是我这出家之人,不习惯边塞生活,夜晚笳声凄切,不忍多听。
    注释
    塞上:边界之上,指军事要地。
    王太尉:名不详。太尉:宋三公之一,为武臣阶官之首。亦可泛指武将,用作尊称。
    嫖(piáo)姚:轻捷强健的样子。
    大勋:伟大的功劳。
    妖氛:本意为妖气,诗中指外敌入侵所制造出来的战争气氛。
    降来地:因敌国投降而收复回来的国土。
    雕:猛禽名,似鹰而大,黑褐色。
    战后云:战争结束后和平而晴朗的天空。
    垒(lěi):战垒,指军营墙壁或防守工事。
    烧:野火。
    芜:乱草。
    边客:指北方边远之地的旅客。
    宵笳(jiā):夜间吹笳。笳:古管乐器名。汉时流行于西域一带少数民族间,初卷芦叶吹之,与乐器相和,后以竹为之。魏晋以后,以笳笛为庆典或仪仗之乐。
    参考资料:

    1、廖养正编著;释一诚审定.中国历代名僧诗选 上卷:中国书籍出版社,2015.05:第190-191页
    2、陶文鹏主编.宋诗精华:广西师范大学出版社,1996.01:第65页
    创作背景
    从这首诗末句“边客”二字可知,诗人曾云游到北部边塞在王太尉军巾做客,恰逢王太尉打了胜仗,于是写下这首诗赞扬王太尉的军功。
    参考资料:

    1、马世一编著;孙文心,马天牧,马天放等编写.古诗行旅 宋辽金卷:语文出版社,2014.08:第44页
    赏析

    诗人在首联中将王太尉比作为国消除边患的霍去病,赞扬他功勋卓著,扫除了笼罩全国的战争阴云;中间两联写大捷之后战场的和平景象;尾联表达了诗人祈求和平的愿望。全诗气势不凡,是禅僧诗中难得的佳品。
    首句“嫖姚立大功”,诗人用的是西汉时代名将霍去病的典故。霍去病曾任嫖姚校尉,领兵大败匈奴。这里用霍去病来比喻王太尉,着眼点正在于他们克敌致胜的共同点上,读者可以深刻地感受到其功甚大、其志甚伟的豪情。“万里绝妖氛”一句,写出了敌人被肃清后天地清明之貌,具有爽朗刚健的气质。
    首联概述了大捷之后,中间两联笔势一转,进而描写战后的战场景观。“马放降来地,雕闲战后云”,充满了一种平静悠闲的意趣,这是和诗人观照战争的视角有关的。宋辽之间的战争,辽国往往是进攻方,宋往往处在防御的态势。当有效抵御了敌人的攻击并打败敌人之后,宋人感到的是一种成功之后的轻松之感,所以在诗人的笔下,马群是自由放牧于和平宁静的战场之上,空中的猛禽雕鹗也轻松地盘旋在战后的天空云彩之间。
    “月侵孤垒没,烧彻远芜分”,又使整诗染上了一丝冷寂的色彩。只见月色如水,整个战场都沉浸在它的银光之下,那孤零零的战垒似乎也看不见了,战争的野火早已将杂草烧尽,极眼望去,远处的平芜也历历分明。
    这种意绪,在尾联进一步加深。诗人毕竟是一位僧人,他不是军人,所以“不惯为边客”,而那惹来满地霜迹的寒笳的声音,也是诗人所不惯听闻的。从颈联开始的诗歌情感上的转换,与诗人的僧人身份有关:当最初的狂喜过去之后,诗人的情绪又归于静寂一路。他仿佛一位出世世的僧人,偶然将情感伸触到世间,在经历了欣喜之情后,又重新回到了那精神上的世外桃源。
    这首诗歌颂王太尉粉碎侵略、保卫边疆的丰功伟绩。写战争而不直接描写故事,但又让读者体味到战争,可谓匠心独运。诗的起笔豪壮,别具一格,景色描写境界阔大,气韵沉雄,在诗中巧妙地点出自己的身份又藏而不露,足见诗人的功力。
    参考资料:
    1、乐云主编.唐宋诗鉴赏全典:崇文书局,2011.11:第677-678页

    释宇昭
    释宇昭,江东人,九僧之一(《清波杂志》卷一一)。今录诗十二首。

    手机版|小黑屋|月下文学网 ( 冀ICP备2021017622号-2 )

    GMT+8, 2024-5-20 10:00 , Processed in 0.098365 second(s), 28 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2024 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表