开启辅助访问
  • 诗词库 古典诗词 宋词鉴赏 婉约词  ›  好事近·分手柳花天--陈维崧 返回列表

    好事近·分手柳花天--陈维崧

    陈维崧 〔清代〕
    夏日,史蘧庵先生招饮,即用先生《喜余归自吴阊》过访原韵。
    分手柳花天,雪向晴窗飘落。转眼葵肌初绣,又红欹栏角。
    别来世事一番新,只吾徒犹昨。话到英雄失路,忽凉风索索。


    译文
    我们分手离别时正是柳絮满空,如雪的柳花纷纷扬扬洒落窗前。转眼之间初开的葵花像锦绣般鲜美,旁边一朵艳丽的红花倚靠栏边。
    离别后世事焕然一新,只有我们俩还像从前。说到仕途失意怀才不遇之时,忽然凉风索索令人凄寒。
    注释
    好事近:词牌名,又名《钓船笛》等,双调四十五字,上下片各四句两仄韵。
    史蘧(qú)庵:史可程,字蘧庵,史可法之弟。当时流寓宜兴,与作者交往唱和甚多。
    吴阊(chāng):即苏州。苏州为春秋时吴国都会,有阊门,故称。
    柳花天:即暮春,杨柳飞花时节。
    雪:指柳絮,中国古代诗词中柳是作为惜别送行的象征物。晋时才女谢道韫咏雪,有“未若柳絮因风起”之句,此处是反用。
    葵肌:指葵花。
    红欹(qī)栏角:指栏角的花开得正盛。
    吾徒:我辈,我们。
    失路:此处比喻不得志
    索索:风声。
    参考资料:

    1、郁贤皓主编;江庆柏卷主编.中国古代文学作品选 第6卷 清、近代部分:高等教育出版社,2003.06:58
    2、郭彦全编著.历代词今译:首都师范大学出版社,1994.09:526
    赏析
    上片描写春至夏的自然景象。开头“分手柳花天”两句,追记作者和史蘧庵分别时的情景,起两句不是单纯看作描写春日穹怎飞舞的自然风光,而是借咏柳花以抒离别之情。“转眼葵肌初绣”两句,画面由春日的风光变换成夏天的景象,“葵肌初绣”形容初开的向日葵花,犹如绣成的一朵美丽的鲜花,词人从分别到归来,转眼之间,不觉过了一个季节,春光已消逝,夏日早降临,一株株向日葵绽开了花朵,而庭院栏干转角处的红花正在盛开。上片侧疏于写景,但作者所要表达的真实感情没有透露,这就构成下片抒情的重点。
    下片抒发怀才不遇的无限感慨,话音一转,即由时间的流动写到时事的变迁。换头“别来世事一番新,只吾徒犹昨”两句抒情,“吾徒犹昨”是指作者与史可程辈依然如故,他们两人都经历了翻天覆地的社会大变动,有着共同的侘傺身世遭遇,尤其是陈维崧入清后,长期不得志,饥驱四方,备尝颠沛流离之苦,他曾在《贺新郎》词中感叹:“自古道,才人无命。”所以这里的“只吾徙犹昨”一句蕴含着怀才不遇的高级牢骚,不过措词宛转,没有直率地表达出来。
    结尾“话到”两句,纵笔抒怀,而在景中寓情,感慨不尽。英雄失路,反映了作者长期不入仕宦的压抑心态,他曾在《贺新郎》词中写过“话到英雄方失志”的句子,可见这种不得进身的悲愤已积淀在他的心灵深处,并非一时信口的牢骚。末二句以煨结情,合思深沉,从平叙中显示出一股内在的感人的力量。
    参考资料:

    1、贺新辉 主编.清词鉴赏辞典 图文修订版.北京:北京燕山出版社,2006:235
    2、上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心编.元明清词三百首鉴赏辞典:上海辞书出版社,2008.08:280
    创作背景
    这首词是陈维崧酬答史蘧庵的和词。康熙五年(1666年)丙午,作者从苏州归家后,应史可程之邀,与之相聚,二人交谈甚欢,有感于英雄失路,写下了这首悲怆的词作。
    参考资料:
    1、贺新辉 主编.清词鉴赏辞典 图文修订版.北京:北京燕山出版社,2006:235

    陈维崧
    陈维崧(1625~1682)清代词人、骈文作家。字其年,号迦陵。宜兴(今属江苏)人。清初诸生,康熙十八年(1679)举博学鸿词,授翰林院检讨。54岁时参与修纂《明史》,4年后卒于任所。

    手机版|小黑屋|月下文学网 ( 冀ICP备2021017622号-2 )

    GMT+8, 2024-5-2 17:11 , Processed in 0.105613 second(s), 28 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2024 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表