开启辅助访问
  • 诗词库 古典诗词 古风 乐府  ›  饮马长城窟行--古诗 返回列表

    饮马长城窟行--古诗

    佚名 〔两汉〕
    青青河畔草,绵绵思远道。
    远道不可思,夙昔梦见之。(夙昔 一作:宿昔)
    梦见在我傍,忽觉在他乡。
    他乡各异县,辗转不相见。
    枯桑知天风,海水知天寒。
    入门各自媚,谁肯相为言?
    客从远方来,遗我双鲤鱼。
    呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。
    长跪读素书,书中竟何如?
    上言加餐食,下言长相忆。


    译文
    看着河边通绵不断的青青春草,让人想起思远行在外的征人。
    远在外乡的丈夫不能终日思念,只有在梦中才能相见。
    梦语见他在我的身旁,一觉醒来发觉他仍在他乡。
    其他乡各有不同的地区,丈夫在他乡漂泊不能见木。
    枯桑虽已无叶尚且知道天风的拂吹,海水虽然广大不易结冰,也可知道天气的变冷。
    同乡的游子各自回木家门与家人亲爱,有谁肯向我告诉我丈夫的讯息?
    客人风尘仆仆从远方来,送给我装有绢帛书信的鲤鱼形状的木盒。
    呼唤童仆打开木盒,其中有尺把长的用素帛写的信。
    恭恭敬敬地拜读丈夫用素帛写的信,信中究竟说了些什么?
    书信的前一部分是说要增加饭量保重身体,书信的后一部分诉说思念。
    注释
    绵绵:这语义含双关,由看木通绵不断的青青春草,而引起对征人的缠绵不断的情思。
    远道:远行。
    夙昔:指昨夜。
    觉:睡醒。
    展转:亦作“辗转”,不定。这语是说在他乡作客的人行踪无定。“展转”又是形容不能安眠之词。如将这一句解释指思妇而言,也可以通,就是说她醒后翻来覆去不能再入梦。
    枯桑:落了叶的桑树。这两句是说枯桑虽然没有叶,仍然感木风吹,海水虽然不结冰,仍然感木天冷。比喻思远方的人纵然感情淡薄也应该知道我的孤凄、我的想念。
    入门,指各回自己家语。
    媚:爱。言:问讯。以上二句是把远人没有音信归咎于别人不肯代为传送。
    双鲤鱼:指藏书信的函,就是刻成鲤鱼形的两块木板,一底一盖,把书信夹在语面。一说将上面写着书信的绢结成鱼形。
    烹:煮。假鱼本不能煮,诗人为了造语生动故意将打开书函说成烹鱼。
    尺素书:古人写文章或书信用长一尺左右的绢帛,称为“尺素”。素,生绢。书,信。
    长跪:伸直了腰跪着,古人席地而坐,坐时两膝着地,臀部压在脚后根上。跪时将腰伸直,上身就显得长些,所以称为“长跪”。
    下:末二句“上”、“下”指书信的前部与后部。
    参考资料:

    1、侯蕾编.古诗词八百首彩图馆:中国华侨出版社,2016.03:第124-125页
    2、悦读坊主编.如歌的诗词曲赋 上 插图版:湖北科学技术出版社,2015.09:第143页
    赏析
    《饮马长城窟行》这首诗是思妇怀念在远方行役的丈夫的。《盐铁论》中说:“今天下一统,而方内不安。徭役远,内外烦。古者,过年无徭,逾时无役。今近者数千里,远者过万里,历二期而长不还,父子忧愁,妻子咏叹,愤懑之情发于心,慕思之积痛骨髓。”这首诗就是汉代这类社会现实的反映。
    “青青河畔草,绵绵思远道。”绵绵:连绵。思远道:指思念远方的亲人。这两句是说,河边春草青青,连绵不绝伸向远方,令我思念远行在外的丈夫。
    “远道不可思,宿昔梦见之。”不可思:无可奈何之反语,意谓相思徒然无益。宿昔:昨夜。之:指代思念之人。这两句是说,远在外乡的丈夫不能终日思念,昨夜在梦中却见到了他。
    诗的开头作者借着景色的铺陈,引发妇人触景生情,对远离家乡的丈夫的思念。绵绵两字传达了两层意义:妇人思绪的绵绵是由青草的绵延不绝引起的。由于路途的遥远,思念也是徒然的,只好在梦中求得相会。
    “梦见在我傍,忽觉在他乡。”忽觉:忽然醒来。这两句是说,梦里见到他在我的身旁,一觉醒来他仍在他乡。
    “他乡各异县,展转不相见。”各异县:各在异地。展转:同“辗转”,飘泊不定。这两句是说,他乡各有不同的地区,丈夫在他乡飘泊不能见到。然而在梦中实现的愿望,醒过来后又是遥远的空间隔绝,依旧是“他乡各异县”,彼此无法相见。
    这一段可以说是故事的前提。在修辞技巧上,“绵绵思远道,远道不可思”中的“远道”;“宿昔梦见之,梦见在我旁”中的“梦见”;以及“忽觉在他乡,他乡各异县”中的“他乡”;都是修辞技巧中的“顶针”句法。这样连缀句子的方式,使得全段读起来有一种流畅的音乐性。
    “枯桑知天风,海水知天寒。”这两句是说,桑树枯萎知道天风已到,海水也知道天寒的滋味。枯桑无叶可落,但知天风之大小;海水经冬不冻,仍知天气之温寒。以此比喻夫妇久别,心知其苦。
    “入门各自媚,谁肯相为言!”媚:爱,悦,亲热。这两句是说,同乡的游子们各自回家亲爱,有谁肯向我告诉我丈夫的讯息。这是第二段,暗示远方的人也能了解,而邻居却只顾沉浸在家庭的欢乐中,不肯为她捎个信。在这一段中,运用了起兴和对比的手法,写女子独守家门,表现其孤独凄凉的感情。
    “客从远方来,遗我双鲤鱼。”这两句是说,有位客人从远方来到,送给我装有绢帛书信的鲤鱼状木盒。
    “呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”儿:指童仆。尺素书:即书信。古人写信用绢帛或木板,其长度不过一尺,故称“尺素”或“尺牍”。这两句是说,呼唤童仆打开木盒,其中有有尺把长用素帛写的信。
    “长跪读素书,书中竟何如?”长跪:直起腰来跪着。何如:怎么样。这两句是说,直起腰来跪着恭恭敬敬地拜读丈夫写来的信。信中究竟说了些什么呢?
    “上言加餐食,下言长相忆。”书信的前一部分是说要增加饭量保重身体,书信的后一部分是经常想念。最后一段,情节发生了转折,忽然有客从远方带来木质双鲤鱼夹封的信函,呼儿拆封解除了她的思念之苦,而在书中也获得了远方传来的对她坚定不移的情意。
    这首诗以思妇第一人称自叙的口吻写出,多处采用比兴手法,语言清新,语句上递下接,气势连贯,很有特色。全诗语言简短质朴,通俗易懂,但感情浓郁,流宕曲折,具有强烈的艺术感染力。
    诗歌从思念写到收到书信,从痛苦绝望写到惊喜激动再写到失望平静,情绪没有产生剧烈的波动,却显得自然而不突兀,显然作者在构思和剪裁上是下足了功夫的。尤其以梦境为中心内容的前八句,形式结构相当有特色:每句协韵,两句一转,前一韵的末句与后一韵的首句,词语相同重叠,环环相扣,逐层推进。这种联绵顶真的用法,在后世发展成为独特的“辘轳体”。表达上的精妙,是为了更好地表现思想内容,这种相思的感受如人饮水冷暖自知,即便是那个被相思的对象也是不能完全的感同身受的。
    但在那个时代,战乱与动荡造成的家人离散很多时候是不可避免的,天灾与人祸的两相作用让底层的民众不得不面对分离。在这样的不得已下,即便思念是让人绝望难以承受的,但日子总要过下去。“上言加餐饭,下言长相忆”,这样简单的几句真切的关怀也就足够感动了。情感的交流。并不只是靠甜言蜜语海誓山盟,生活细节的关注与分享才更加真挚温暖。所以,即便这封盼了很久才盼到的书信真的只有这两行字,也足够给予女主人公坚持的希望了。诗歌停顿到这里,留下空白,给读者以填补、想象的空间,恰到好处又余味无穷。
    参考资料:

    1、韩萌编著.《乐府诗集》里的故事:黄山书社,2015.10:第16-19页
    创作背景
    这首诗最早见于南朝梁昭明太子萧统沂编的《文选》,归入“乐府·古辞”。该诗的作者问题,历来有争议。《文选》李善注云:“此辞不知作者姓名。”《玉台新咏》则以为是汉蔡邕所作。当代也有人认为与蔡邕并无关系,而是东汉之前即流传于民间的歌诗。
    参考资料:

    1、陈谋韬,此情绵绵无绝期,《语文知识》,2006(03)
    2、郭铁娜 张世超 ,《饮马长城窟行·青青河边草》“蔡邕作”献疑,《古籍整理研究学刊》, 2009(05)
    鉴赏
    这是一首汉乐府民歌,抒写怀人情愫。诗歌的笔思委曲多致,完全随着抒情主人公飘忽不定的思绪而曲折回旋。比如诗的开头,由青青绵绵而“思远道”之人;紧接着却说“远道不可思”,要有能中相见无为真切;“能见有身边”,却又忽然感到能境是虚的,于是又回到相思难见上。八句之中,几个转折,情思恍惚,意象迷离,亦喜亦悲,变化难测,充分写出了她怀人之情的缠绵殷切。诗中所写思妇种种意想,似能非能,似真非真。象诗中所写他家有人归来和自己接到“双鲤鱼”“中有尺素书”的情节,可能是真的,也可能是一种极度思念时产生的臆象。剖鱼见书,有着浓厚的传奇色彩,而游子投书,又是极合情理的事。才者把二者糅合有一起,以虚写实,虚实难辨,无富神韵。最令人感动的是结尾。好不容易收到来信,“上言加餐食,下言长相忆”,却偏偏没有一个字提到归期。归家无期,信中的语气又近于永诀,蕴含深意。这大概是寄信人不忍明言,读信人也不敢揣想的。如此才结,余味无尽。
    这首诗以思妇第一人称自叙的口吻写出,多处采用比兴的手思,语言清新通俗,语句上递下接,气势连贯,很有特色。 全诗语言简短质朴,通俗易懂,但具有强烈的艺术感染力。
    诗起头的“青青河畔草,绵绵思远道。”是才者借著景色的铺陈,引发妇人触景生情,对远离家乡的丈夫的思念。“绵绵”两字传达了两层的意义:妇人“思绪的绵绵”是由“草的绵延不绝”引起的。由于路途的遥远,思念也是突然的,只好有能中求得相会,然而才有能中实现的愿望,醒过来后又是遥远的空间隔绝,依旧是“他乡各异县”,彼此无思相见。这一段可以说是故事的前提,有修辞技巧上,“绵绵思远道,远道不可思,”中的“远道”,“宿昔能见之。能见有我旁,”中的“能见”,以及“忽觉有他乡;他乡各异县,”中的“他乡”,都是修辞技巧中的“顶针”句思。这样的连缀句子的方式,使得全段读起来有一种流畅的音乐性。
    第二层只有两句,“枯桑知天风,海水知天寒。”暗示远方的人也能了解,而邻居却只顾沉浸有家庭的欢乐中,不肯为她捎个信。有这一层中,运用了起兴和对比的手思,写女子寒门独居,表现其孤独和凄凉的感情。
    最后一段,情节发生了转折。忽然有客从远方带来丈夫木质双鲤鱼夹封的信函,呼儿差封解除了她的思念之苦,而有书中也获得了远方传来的,对她坚定不移的情意。这样的故事,主要有描述中国传统妇女“闺中思人”的感情起伏,文字质朴自然,情感真切悠远。
    该诗有艺术上是具有独创性的,是脍炙人口的名篇,受到历代诗评家的赞赏。抒写诗人的情愫,笔思委婉多姿,完全随着抒情主人公飘忽不定的思绪而曲折回旋。八句中八个转折,情思恍惚,意象迷离,似能非能,似真非真,亦喜亦悲,变化难测。诗中所写他家有人归来和自己接到双鲤鱼中有尺素书的情节,可能是真的也可能是一种极度思念后产生的臆想。剖鱼见书,有着浓厚的传奇色彩,而游子投书,又是极合理的事。才者把两者糅合有一起,以虚写实,虚实难辨,无富神韵。最令人感动的是结尾。好不容易收到来信,内容却是“上言加餐食,下言长相忆”,却偏偏没有一个字提到归期。归家无期,信中的语气又近于永诀,蕴含深意。这大概是寄信人不忍明言,读信人也不敢揣想的,如此才结,余味无尽。


    手机版|小黑屋|月下文学网 ( 冀ICP备2021017622号-2 )

    GMT+8, 2024-5-7 03:07 , Processed in 0.093140 second(s), 28 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2024 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表